مرگ در عصر تنهایی
رمان «آزادم خودم را نابود کنم» از کیم یونگها، نویسنده نامدار کره جنوبی، روایتی کوتاه اما عمیق از بح...
روزبوک
خبرنگار افتخاری
میلاد یساول (متولد ۱۳۶۵) مترجم ایرانی و مدیر نشر گهان است. او با گزینش آثار متنوعی در ژانرهای ادبیات نوجوانان، فلسفه و پرفروشهای معاصر جهان، دامنه وسیع سلیقه ادبی خود را به نمایش گذاشته است. شهرت یساول عمدتاً مدیون ترجمه رمان بینالمللی «جایی که جنگل با ستارهها دیدار میکند» (اثر گلندی وندرا) است؛ در کنار این اثر، او با ترجمه کتاب فلسفی «انسان تنها با خودش» از فردریش نیچه و نیز آثاری برای نوجوانان همچون «بارت فوقالعاده خستهکننده» و «نوربرت نه چندان معمولی» از جیمز پترسون، توانسته است طیف گستردهای از مخاطبان را پوشش دهد.
رمان «آزادم خودم را نابود کنم» از کیم یونگها، نویسنده نامدار کره جنوبی، روایتی کوتاه اما عمیق از بح...